6 Damon et Pythias 

Pythias and Damon travelled to Syracuse, where one was condemned for plotting against the tyrant Dionysius I. When the condemned asked for a brief reprieve to put his affairs in order, Dionysius demands that the other pledge his life as bail…
1 Dāmōn et Pȳthias, Pȳthagorēī, tam fidēlem inter sē amīcitiam iūnxērunt,
2 ut morī parātī essent alter prō alterō. Cum eōrum alterī Dionȳsius tyrannus
3 diem necis dēstināvisset, et is, quī mortī addictus esset, paucōs sibi diēs
4 ad rēs suās ōrdinandās postulāvisset; vas factus est alter, ut, sī ille nōn
5 revertisset, moriendum esset ipsī. Omnēs igitur, et imprīmīs Dionȳsius,
6 novae atque ancipitis reī exitum speculābantur.
7 Appropinquante deinde dēfīnītā diē, nec illō redeunte, ūnusquisque stultitiae
8 tam temerārium spōnsōrem condemnābat. At vērō cum alter ad diem
9 sē recēpisset, admīrātus eōrum fidem tyrannus suppliciō līberāvit eum,
10 quī morte erat plectendus, ac petīvit, ut sē ad amīcitiam tertium adscrīberent.
1 Pȳthagorēī: several settlements in southern Italy were founded on Pythagorean principles. Pythagoreans were famous for their vegetarianism, interest in mathematics and music, moral virtue (just ask them!).

ut morī parātī essent: please remember that not all ut clauses are purpose clauses; note especially the tam “trigger” for the ut clause here.

2 Cum eōrum alterī: remember that cum can be a preposition (+ ablative) but is often a subordinating conjunction (“when, since, although”). Look at the cases of eōrum and alterī. What must cum be?

eōrum alterī: the story typically holds that Pythias was indicted; but here the author leaves it ambiguous which friend was accused and which pledged his life as bail.

3 paucōs sibi diēs: accusative of duration of time.
4 ad rēs suās ōrdinandās: gerundive of purpose.
5 moriendum esset ipsī: remember that the future passive periphrastic indicates necessity (Carthago delenda est!). What case indicates who must fulfill that necessity? (Hint: not that ablative).
7 Appropinquante deinde dēfīnītā diē: you have an active participle in the ablative agreeing with a noun in the ablative (itself modified by another participle). What construction do you have?

illō redeunte: ecce! it’s the same construction!

stultitiae: a genitive of charge [look this up in AG]

9 suppliciō līberāvit eum: you free an accusative [direct object] from an ablative [ablative of separation]
10 morte erat plectendus: note the use of the ablative, which activates the core meaning of the future passive participle (no necessity + dative here)

: the reflexive pronoun always to the subject of the sentence. Who is that here?

 

Interrogata

  1. Is there a limit to what you would do for your friends? What determines where that limit lies?
  2. Are your friends “good” because they are your friends, or are they your friends because they are “good”?

Share This Book